Open in new tab - Back to search results

General presentation

Interview of Nadia Everard, by Chiara Perini / Mad’in Europe

Mad’in Europe had the pleasure to interview Nadia Everard, a young graduate with two Master’s degree: in Architecture and Art & Design, founder and president of “La Table Ronde de l’Architecture”, who shared her vision on the relationship between architecture, crafts and sustainability

La table ronde de larchitecture summer school 3

Q: Nadia, can you tell us about your work and your profession as an architect?

A: Actually, I don’t consider myself as an architect, but more as a builder. I studied architecture in Brussels and London, and finally, I obtained two Master’s degree: in Architecture and in Art & Design . Now I’m working in collaboration with architects as a consultant in natural building techniques and interior architecture. I am specialized in ornaments and in paintings and ceramics, which is why I often work with crafts professionals. Together we explore local traditions in the use of wood, ceramics, lime, and other natural materials, and make other professionals rediscover them, through masterclasses. In my own building projects, I like to take care of everything, from start to finish, including small details.

Q: How do you see architecture today?

A: I think today’s architecture has lost value, and I see this as a terrible problem. In my country many recent buildings do not last more than 20 years! We used to build, for future generations, for centuries. However, I do see hope, because in some countries they teach architecture differently, and that is what we do in our association, we show architecture in a different perspective, and go back to the great architecture that was born to last.

Q: Tell us about your association, “La table Ronde de l’Architecture”

A: One of the missions of our association is to defend the “good architecture”, the one which aims at lasting thanks to its value rather than at generating profits.

In this perspective, we organize classes for young people, and not-so-young people, who want to learn more about “good architecture”.  Some of them want to do architecture, others choose crafts professions. Some will rather go into business or law but are sharing our values and come for personal interest. 


Q: What was your goal in organizing the “Architecture Summer School”?

A: The association has now been running for more than two years, and 2022 was our third summer school. It took place in Bruges for five weeks and the participants came from all over the world: Brazil, Romania, Sweden, Belgium, France, Bangladesh, and more. This international gathering was very rich in terms of exchange of culture, aesthetic approach and building techniques.

We could teach the basic principles of “good architecture” and techniques knowing that they will be re-interpreted according to different cultural backgrounds. Some of the classes were conducted by highly skilled professionals in traditional crafts such as Jean Marie Tong, carpenter, Christophe Mahy, stone cutter, and Peter Van Cronenburg, one of the best blacksmiths in Belgium. It is important for us to involve professionals with strong skills and knowledge of materials. Craftsmanship and “good architecture” can together make things change in our approach to building. 

Q: What is the feedback from your activities?

A: Every year we have more and more students. We are willing to develop project with the city of Bruges in order to open a school for crafts, town planning, and architecture, and maybe even a university. The fact that there is no architecture school in the area is a great opportunity. 

Q: What is the role of sustainability in your class?

A: As I said before, the “good architecture” based on traditional craftsmanship that we promote embeds many sustainable values.  Long lasting buildings, natural materials, local sources, local crafts professionals, sustainable techniques, less waste and transportation, energy saving… The importance of all this is based on “common sense”.  This approach should be taught in primary schools and by parents too. In some countries like the United Kingdom craftsmanship is much more developed and valorised thanks to school and education.  We should learn from them.

Q: You had subsidies for a house which was renovated in a sustainable way. Can you give some examples of eco-friendly techniques and materials you used in this project?


A: Sure, for example, no Portland cement was used in this project, and metal was only used for decoration, not for construction. The building used to be a barn so we kept the old stone walls. For the insulation we used hemp mixed with lime, sand, and water, and also some looted bricks. With such materials the building keeps its breathing capacity and is therefore less threatened by humidity and moisture than concrete buildings. Same for the floor, which is made of clay and lime, and for the surfaces which are covered with clay. The timber roof truss has been restored as much as possible with reused old wood. Finally, the roof insulation is made from wood fibre only with no petrol-made materials. The people and craftsmen who worked with us came from a maximum perimeter of 40 kilometers. 

Q: Mad’in Europe is a member of the New European Bauhaus, what do you think of Mad’in Europe’s commitment to promoting the traditional building crafts as a “sustainable” profession?  

A: I think it’s great that Mad’in Europe is involved in sustainability, and in gathering all crafts in a European portal.  I hope it will continue to grow.  I think one of the biggest problems for crafts professionals is networking and being in contact with other professionals. They have passion for what they do but this is not always rewarded by revenues, I think they should find in Mad’in Europe more work opportunities. Also, such digital tools may encourage them to address young generations to teach and transfer their skills and know-how to them. Digital tools can connect experienced craftspeople to the next generation, with the greatest benefit for the whole society.

La table ronde de larchitecture summer school 12

“Esta técnica ha estado a punto de desaparecer, pero se percibe un cambio que por mi parte y por organizaciones como Mad’in Europe y otras, estamos intentando impulsar”

¿Cómo se puede describir la bóveda? ¿Puede decirnos dónde se encontró esta técnica primero y cuando?
Hay varias técnicas para realizar bóvedas, de hormigón, de piedra labrada o mampuesta, de ladrillo a sardinel y las tabicadas. La diferencia entre las de hormigón y las de piedra és evidente, pero las de sardinel y tabicadas se realizan ambas con ladrillos cerámicos y se distinguen solo por la manera de colocar el ladrillo, en las de sardinel los ladrillos se colocan de canto (como las hojas de un libro en que cada hoja es una rasilla o ladrillo) y en las tabicadas es como si en el símil de las hojas del libro las colocásemos una al lado de otra encima de una mesa, solo que con los ladrillos generamos una superficie curvada que se sostiene por si sola. Siguiendo con el símil del libro, en el caso de las bóvedas a sardinel, las hojas o ladrillos generan una superficie de un grosor considerable (la altura de libro o la altura del ladrillo) y las bóvedas tabicadas tienen solo el grosor de la hoja o del ladrillo, con lo que se entiende su extrema delgadez (de ahí el nombre de tabicadas refiriéndose a un tabique o pared delgada).

Para conseguir la suficiente resistencia hay colocar dos, tres o a veces más capas para que tenga la resistencia necesaria, pero aún así siguen siendo más delgadas que las otras. La traducción al catalán de bóveda tabicada es “volta de maó de pla” (bóveda de ladrillo puesto plano) refiriéndose a la forma de colocarlo, plano y no de canto. La bóveda tabicada recibe también varios nombres; bóveda a la catalana o “volta catalana” volta foglia en Italia, bóveda sarracena en el sur de Francia, Bóveda extremeña…etc. Referente a sus orígenes no esta muy claro, si fueron los romanos o los árabes, pues su ámbito común es el mediterráneo. Los romanos empleaban un sistema, que se cree que evolucionó hasta la bóveda tabicada, Consistia en colocar primero dos capas de ladrillos planos encima de los encofrados de madera para realizar puentes o bóvedas. Estas capas de ladrillos, al formar arcos, ahorraban la transmisión de peso al encofrado de madera permitiendo colocar las piedras y hormigón que conformaria el puente empleando un encofrado más liviano, pues las dos capas de ladrillo colaboraban en soportar el peso del puente, permitiendo ahorrar madera en el encofrado.

Es jordi domenech 01 bis

¿Dónde encontramos bóvedas hoy? ¿En qué tipo de arquitectura?
Privada, publica… para techos, escaleras…La técnica de la que podeos llamar Bóveda Catalana, a pasado por épocas de auge y declive. Hace poco estaba en declive pero parece que actualmente se esta invirtiendo la “gráfica” Se usó mucho en el modernismo catalán en todo tipo de arquitectura desde la más humilde a la más suntuosa, para cubrir grandes espacios o realizar pequeñas escaleras. Los arquitectos más celebres del momento la utilizaron. Rafael Guastavino la exportó a Estados Unidos donde tomó gran auge, llegando incluso a patentarla con su nombre “Guastavino System”

¿Hay diferencias territoriales entre ellas? ¿Hay diferentes bóvedas?

Si, como he comentado anteriormente las bóvedas tabicadas estan muy extendidas por el mediterráneo, con un foco muy importante en Cataluña, y las de Sardinel en zonas más orientales y en Méjico. Las superfícies abovedadas posibles son infinitas, pues empiezan con formas geométricas hasta formas orgánicas, donde el limite es la imaginación. Esta cualidad la tiene sobre otras la bóveda tabicada.

¿Qué materiales se usan para construir una bóveda? ¿Y cuáles son las técnicas?

La gran ventaja de la bóveda catalana es que es posible realizarla incluso donde escasean los recursos, pues basta con arcilla para realizar los ladrillos y un aglomerante para pegarlos, Yeso, Mortero… El nombre que damos a la bóveda define la forma, en algunos casos, y la técnica que se usa para realizarla en otros. Por ejemplo, cuando hablamos de Bóveda tabicada, estamos describiendo una técnica y cuando hablamos de bóveda de casquete esférico (por ejemplo) nos referimos a la forma sin concretar la técnica.

¿Cuáles son las características y los ventajes de la bóveda?

Ecológicos, económicos, estéticos, técnicos… la bóveda tabicada los reúne todos.

Ecológicos; porque los materiales que se necesitan para su realización son más sostenibles y la temperatura necesaria para fabricar yeso o cemento natural, és muy inferior a la necesaria para fabricar cemento Portland. Económicos; por su rapidez en la ejecución. Estéticos; Son muy evidentes, pues una superficie abovedada es ya de por sí atrayente a la vista. Técnicos; Permite cubrir grandes luces sin tener que realizar grandes refuerzos estructurales.

¿Cómo y en cuanto tiempo un aprendiz puede hacerse maestro? ¿Cuáles son los requisitos para ser aprendiz?

El tiempo va en proporción de la habilidad de quien quiera aprender y las veces que tenga la oportunidad de realizarlas. Lo primero que hay que aprender es el oficio de albañil. Con ello aprendes cosas que después aplicaras para construir una bóveda. Por ejemplo, dominio y habilidad en el uso de las herramientas, Conocer el grado de humedad justo que deben tener los ladrillos y desarrollar la intuición necesaria para controlar que no colapse durante su construcción, ya que es el momento de más peligro para que ocurra.

¿Qué oportunidades profesionales existen después de haber aprendido la técnica? Hay trabajo ?

No muchas. Estamos hablando de una tècnica en desuso. Yo llevo 50 años en el oficio y he realizado muchísimas bóvedas, pero no hubiese podido vivir solo de construir bóvedas. Últimament parece que poco a poco va cambiando la tendencia.

Es jordi domenech school19

¿Enseñas esta técnica? ¿Dónde? ¿En tu taller? ¿En una escuela? ¿Cuál es el perfil de tus aprendices?

Si la enseño a traves de varias escuelas de oficios tradicionales impartiendo cursos en:

  • Escola Origens de Les Planes d’Hóstoles (Girona)
  • en la asociación: Grupo para la Recuperación y Estudio de la Tradición Arquitectónica (GRETA)
  • En el Museu del Ciment de castellar de n’ nuc
  • y algún curso en mi taller.

El perfil va desde peones que quieren aprender, pasando por albañiles que quieren perfeccionar su técnica a arquitectos que quieren adquirir el conocimiento de la misma.

¿Qué amenazas existen para el trabajo artesanal de la bóveda?

La falta de conocimiento de los arquitectos y otros profesionales.

Can you please describe your profession.

What materials do you use?

What specific know-how and technical skills do you need in your profession?

What is your “ideal” client’s profile?

When and how did you decide to be a craftsman?

Where and how long did you train before you were ready to create your business?

What role do “talent”, and “creativity” play in your profession?

How could your profession be even more innovative?

How to learn your profession?

Your message to young generations:

Décrivez votre métier, vos produits finis et vos particularités.Mon métier consiste à restaurer les tableaux de chevalets. Mes spécialisations:la Restauration et la Conservation de tableaux du XVIème.à nos jours, de tous formats sur tous types de support: toile, bois, papier, carton, cuivre .Je travaille d’après Devis , et fais un rapport d’intervention avec photos , sur demande .Les restaurations sont effectuées suivant l’éthique du métier de la Restauration :l’esthétique ,la stabilité et la réversibilité des produits .Les restaurations sont respectueuse de l’oeuvre et de l’esprit du peintre.

Quels matériaux utilisez-vous?Les produits utilisés proviennent d’un fournisseur de produits spécifiques dédiés exclusivement à la Restauration , chez CTS à Paris .Ils sont réputés stables et réversibles, je m’adapte en fonction des cas à traiter , de la technique du peintre et des matériaux employés par le peintre

Décrivez le savoir-faire, les techniques, les outils et les matériaux que vous utilisez dans votre travail.Les techniques de restauration sont choisies au cas par cas , en fonction du tableau , de sa technique, de son époque , des conditions de conservation .Ce sont des techniques traditionnelles ou actuelles : refixage , rentoilage, doublages. ( rentoilage cire-résine ou traditionnel à la colle de pâte), doublage synthétique
Je peut utiliser un fer avec un thermostat, une table chauffante, la lampe de Wood pour localiser des repeints …? différents papiers japonnais les papiers de soie, papiers sulfurisés, papiers intissés , solvants purs et en mélange ciblés en fonction de la zone à nettoyer, préalablement différents test de nettoyage sont effectués, et solvants en gel , maïmeris, pigments naturels , aquarelle etc…

Quel est le profil type de votre clientèle ?Ma clientèle est très respectueuse de la notion de patrimoine , des objets à restaurer pour pouvoir les transmettre aux générations futures.Ce sont des propriétaires de , des particuliers amateurs d’Art , des collectionneurs de tableaux , des collectivités pour des travaux de Restauration de tableaux d’église , des propriétaires de demeures , châteaux privés

A quel âge et dans quelles circonstances avez-vous commencé ce métier ?J’ai commencé le métier en 1988. J’ai toujours aimé le dessin , et je rêvais de faire un métier lié au dessin et à la peinture . Ma passion première ne m’a jamais quitté ( je venais de faire un première année de Droit à Poitiers sans grand enthousiasme…Et je me suis vite rendu compte que j’avais d’autres qualités et dons, que j’ai préféré exploiter au maximum . Au grès de mes rencontres, j’ai pu avoir le soutien de personnes compétentes,et reconnues , par exemple, M.Rullier, un expert d’Antiquités et d’oeuvres d’Art , qui m’a encouragé fortement à aller étudier à Paris .

Où et combien de temps avez-vous été formé avant d’être prêt à créer votre entreprise ? Dans un institut de formation, auprès d’un artisan ou les deux ? Quelle est d’après vous, aujourd’hui, la meilleure façon d’apprendre votre métier ? Ecoles, formations chez l’artisans…J’ai été formé dans une école de Restauration de Tableaux , qui a duré 4 ans, ainsi que l’école du Louvre , et des stages dans différents Ateliers à Paris, dont l’Atelier Rostains où je suis restée 5 ans,j’ai rencontré à cette époque Véronique Stedman Sorano, ainsi que différentes restauratrices qui travaillaient depuis de nombreuses années pour les Musées de France , j’ai travaillé pour M.André Gombert, Antiquaire et expert à Paris , j’ai pu expérimenter et pratiquer différentes techniques de Restauration , ce qui m’a permi d’acquérir une solide expérience dans ce métier ,cela m’a permi d’apprendre à faire un travail d’excellence dans les moindres détails, ainsi que le surpassement de soi , après quoi j’ai décidé de créer mon Entreprise en Juillet 1997
Aujourd’hui, la meilleure formation est la MST ( Maitrise de Sciences et Techniques) l’INP ( Institut National du Patrimoine ),pour ainsi travailler pour les Musées

Quel rôle jouent le « talent » et la « créativité » dans votre profession ?Je pense que l’on a un don au départ qu’il faut travailler . Le métier de Restauration est un métier très exigeant , il faut prendre en compte énormément de données et éviter la moindre surprise , ou la moindre erreure . Pour le cas de la retouche , par exemple, on ne doit pas interprêter la peinture, on doit restaurer dans l’esprit du peintre en prenant en compte sa technique, et les métériaux employés, donc la créativité est mis de côté pour une question de éthique , et de déontologie du métier . Les restaurations doivent être légères et réversibles, et localisables pour les futurs restaurateurs (localisables par un oeil expérimenté et avisé).
Le talent ou la créativité peuvent être utile et même indispensables pour résoudre des problèmes rencontrés, mais comme ce n’est pas suffisant , il faut mieux demander de l’aide à des spécialistes

Et qu’en est-il de l’innovation, quels sont les changements depuis vos débuts ? Utilisez-vous de nouveaux matériaux, outils, ou procédés dans la fabrication, le marketing et la commercialisation ? Quel est l’impact de l’innovation sur vos performances ? Comment votre profession pourrait-elle être encore plus innovante ?Le métier de Restauration de tableaux a beaucoup évolué . On peut utiliser de nouveaux matériaux spécifiques , par exemple qui sont moins nocifs pour le restaurateur lui même, et pour son environnement . On peut utiliser des tables chauffantes… Les recherches scientifiques sont nécessaires quand on souhaite faire des recherches approfondies sur les matériaux employés par le peintre, notamment pour aider à l’authentification d’une oeuvre d’un grand peintre .Aujourd’hui, il est indispensable d’ apprendre les nouvelles techniques de marketing et de commercialisation , et utiliser les outils innovants pour être une entreprise performante , et assurer son avenir

Quelle est la meilleure façon d’apprendre votre métier?Après avoir reçu des connaissances théoriques sur différentes matières : Histoire de l’Art, Technologie de la peinture, la chimie des matériaux, les théories sur l’éthique du métier et les bonnes pratiques ,la meilleure manière d’apprendre le métier, c’est de pratiquer , de faire des stages dans différents Ateliers , d’observer les professionnels travailler , d’obtenir des conseils , d’être guidé par leurs savoir-faire et leurs expériences

Quel est votre message aux jeunes générations qui pourraient choisir votre profession ?Si vous choisissez ce métier, c’est avant tout par passion . Les qualités a avoir pour faire ce métier: être curieux , avoir un don d’observation et le goût du détail . Ce métier demande une grande concentration et un soucis d’excellence .
L’évolution de la technologie ouvre le champs de possibilités immenses . Mais , je pense qu’on doit se servir de la technologie comme d’un outil . Le restaurateur doit toujours pouvoir contrôler ses gestes , et les machines qu’il utilise , toujours pour le bien de l’oeuvre à restaurer et à conserver

Please describe your profession.

At London Stone Carving we are primarily Sculptors; Focusing on historical sculpture and ornamental/ architectural enrichments.

What materials do you use?

Our work requires us to use different materials depending on the building that we are working on. Most commonly in the south of England we work with limestone, such as Portland or Bath stone.

What specific know-how and technical skills do you need in your profession?

Carving stone demands more than a mastery of the craft; the carver must supplement their skills with knowledge of period style, ornament and construction techniques to interpret designs and produce work for any context traditional, classical or contemporary.
The nature of our work Means that we could be working in a Norman church on Monday, and Baroque palace on Tuesday and then creating a contemporary sculpture on Wednesday. We love this diversity of style and material, it gives a great sense of the development of our craft and helps substantiate our own epoch. Individually each team member has their own stylistic preference, but for me the energy and often humour in some of the early gothic carving you find is unrivalled.

What is your “ideal” client’s profile?

When and how did you decide to be a craftsman?

Where and how long did you train before you were ready to create your business?

What role do “talent”, and “creativity” play in your profession?

How could your profession be even more innovative?

What is the best way to learn your profession?

When we worked on the restoration of Pitzhanger manor, a grade 1 listed building created by Sir John Soane the architect of the Bank of England, we were tasked with designing a pair of ‘Soane roses’ at approx 1m diameter. The roundels are a signature of the architect and often found adorning a building designed by Soane. When creating an original design for a historical building project, research is of paramount importance, stylistically coherent, sympathetic but also striking in its design and execution.

Your message to young generations:

Stone carving is a slow and meditative process, before carving we will create sketches based on research. These sketches will inform a clay model or ‘maquette’. The clay maquette will be cast into plaster, and the cast will then be used as a robust reference to carve from. The Soane roses we carved took around 8 weeks to produce.
Pitzhanger manor has just reopened to the public and has been shortlisted for many restoration awards. They are currently displaying an exhibition about the restoration process which features our work there.

Engraver on crystal and glass
METAL ENGRAVING COURSES with Alain Lovenberg – Belgium
  • Flexible dates
Do you want to learn the art of engraving on metal or improve yourself in this art? Whether you are a professional or an amateur, discover the traditional methods of Liège as well as innovative techniques used by professional engravers. Practice with quality equipment with an internationally renowned Master.
Enameller on metal
Les Ateliers Découvertes d’Émaux d’art sur cuivre
  • Flexible dates
  • Gouvieux, France
Évadez-vous au cœur d’une matière fascinante. dans un bel espace lumineux et insolite creusé dans la roche calcaire de Gouvieux . Initiez-vous à la vitrification des émaux joailliers sur cuivre. L’atelier troglodyte se trouve à 5mn de Chantilly et à une heure de Paris (ligne de train directe). Possibilité de venir vous chercher à la gare. “Transmettre l’art de l’émail sur cuivre […]
05/06/24 > 04/07/24
Announcing the 17th Spanish National Craft Awards!
  • Awards and competitions
  • Spain
Announcing the 17th Spanish National Craft Awards! 🎨✨ The Spanish Ministry of Industry and Tourism, through the School of Industrial Organization (EOI) and Fundesarte, proudly…
01/10/24 > 20/12/24
The call for Artistic Residence at the Rothko museum in Daugavpils Latvia is now open
  • Awards and competitions +2
In order to complement the Rothko museum’s collection with works by French artists, the Rothko Museum and the French Institute of Latvia are launching a…
04/06/24 > 31/07/24
International Youth Ceramic Arts Competition – Shiwan Cup 2024 – Vitality Clay
The competition will take place at the Guangdong Shiwan Ceramics Museum (Foshan, China) in the Fall of 2024. The Guangdong Shiwan Ceramics Museum will provide…
10/06/24 > 10/06/24
“Stretching for Colour”
  • Congresses, conferences, workshops & webinars +1
Join the hybrid seminar on “Stretching for Colour” that features members of the Colour4CRAFTS project sharing research perspectives and discussing the ways in which the…
02/04/24 > 07/04/24
Journées Européennes des métiers d’art 2024
  • Guided tours, festivals & cultural events
The 2024 EACD will occur from the 2nd to the 7th of April 2024. The theme « Little fingers, expert hands » will be dedicated…
22/06/24 > 01/09/24
  • Exhibitions & Fairs
Grégoire Vigneron Winner (2023) of the Bookbinding design research grant, an initiative of the Mariemont “Atelier du Livre”, and the  Hainaut Prize for Arts and…
26/03/24 > 26/03/24
ONLINE DEBATE AND EXHIBITION: Decorative painting and frescoes restoration in the Caribbean and Europe – Skills that bridge heritage and contemporary creation
  • Congresses, conferences, workshops & webinars
Since the dawn of time, mural painting has told the story of mankind.  From cave paintings to Renaissance frescoes, Baroque, Art Nouveau and contemporary works,…
01/10/24 > 05/10/24
CONFERENCE ANNOUNCEMENT: “The Ecology of Place: Learning from Nature, Culture and History”
  • Congresses, conferences, workshops & webinars
CONFERENCE ANNOUNCEMENT: “The Ecology of Place: Learning from Nature, Culture and History”. As part of the International Making Cities Livable (IMCL) conference series, this event…
25/01/24 > 28/01/24
Ceramic Brussels: The first art fair dedicated to contemporary ceramic
  • Awards and competitions +1
As the first contemporary art fair dedicated to ceramics, ceramic brussels will bring together more than 50 galleries, institutions and key players in contemporary ceramics…
01/12/23 > 10/02/24
Survey on endangered professions in heritage building crafts
  • Surveys
FRH and Mad’in Europe launch a survey on heritage crafts skills In the European Year of Skills, Future for Religious Heritage (FRH) and Mad’in Europe…
23/01/24 > 23/01/24
The call for entries for the 2024 Richard H. Driehaus Building Arts Awards is now open
  • Awards and competitions
These awards are organized by the Traditional Building Cultures Foundation with the collaboration of INTBAU, the Ministry of Culture and the CSCAE. The deadline for…
04/10/23 > 08/10/23
Stockholm Craft Week – Contemporary craft in focus
  • Congresses, conferences, workshops & webinars +2
  • Sweden
The next Stockholm Craft Week will take place 4-8 October 2023. This year is also the fifth anniversary, which will be celebrated with a grand…

From Ancient Frescoes to Modern Street Art

A Journey through Mural Painting In the rich tapestry of Europe’s artistic heritage, mural decoration…

Guidebook: Crafts Youth Future Engagement (CYFE)

GUIDEBOOK This guidebook was produced in the context of the Erasmus+ project Crafts Youth Future…


A FOCUS ON ITALY Silk has always been present in human history, and the economic…

May 18, 2023 – World “Vyshyvanka” Day

  In Ukraine this day became a real holiday of national unity, and an attention…


By Elizabeth Miroshnichenko – Secretary-General – NGO Handicraft Chamber of Ukraine Since the days of…

Ukraine : when costume tells history

The Ukrainian folk costume The Ukrainian folk costume combines utilitarianism and beauty. This traditional costume…

Colorful Sicilian craftwork: the famous Teste di Moro.

Text by Maria Giulia Nencini Have you ever wondered what these head-shaped vases that stand…


By Claudia Torlino At the end of 2018, the Intergovernmental UNESCO Committee for the Safeguarding…


Visit of Musée Charlier – Step n. 19. The Empire Room features this chandelier, slightly…


Visit of Musée Charlier – Step n. 18. This piece of bronze, made by Guillaume…


Visit of Musée Charlier – Step n. 17. Consider this Louis XV-style chest of drawers.…


Visit of Musée Charlier – Step n. 16. The furniture that resides in this room…


Full-Time Job Offer: Assistant Project Manager  Who Are We? At Mad’in Europe, we believe in…

Related professionals

Centre de Formation Facture d'Orgue CFFO

  • Centre de Formation de la Facture d'Orgue
  • Schools and training centres
  • Musical Instruments and accessories
  • Eschau, France

CERFAV - Centre Européen de Recherches et de Formation aux Arts Verriers.

  • Denis Mairy
  • Schools and training centres
  • Glass crafts
  • Vannes-le-Châtel, France


  • Artemisia Formation
  • Schools and training centres
  • Architecture-Building +2
  • Paris, France

Invite a friend

Contact details