Ouvrir dans un nouvel onglet - Retour à la recherche

Potter Viter

Présentation générale

I work with natural clays, researching and mixing them. In this way, I intuitively create shades and marbled patterns on flat and three-dimensional objects. I try to convey the natural texture of clays and stones. I am now using more natural colours – earth colours typical for ceramics of the ancient Trypillian culture. I reuse clay and glazes and other materials from waste. For example, I make handles for dishes from waste leather from a neighbouring studio. 

My inspiration is Ukraine with its mountains, fields and steppes, as well as the spirituality of my compatriots. For example, the ‘Triune’ candlesticks combine the symbol of the unity of earth, air and water, as well as religious symbolism – God, the Holy Spirit and the Son of God.

Je travaille avec des argiles naturelles, que je recherche et mélange. De cette façon, je crée intuitivement des nuances et des motifs marbrés sur des objets plats et tridimensionnels. J’essaie de transmettre la texture naturelle des argiles et des pierres. J’utilise désormais davantage de couleurs naturelles – des couleurs terre typiques de la céramique de l’ancienne culture tripolienne.
Je réutilise l’argile, les émaux et d’autres matériaux provenant de déchets. Par exemple, je fabrique des poignées pour les plats à partir de chutes de cuir d’un atelier voisin.

Mon inspiration vient de l’Ukraine, avec ses montagnes, ses champs et ses steppes, ainsi que de la spiritualité de mes compatriotes. Par exemple, les chandeliers « Triune » combinent le symbole de l’unité de la terre, de l’air et de l’eau, ainsi qu’une symbolique religieuse – Dieu, le Saint-Esprit et le Fils de Dieu.

Trabajo con arcillas naturales, que investigo y mezclo. De esta manera creo intuitivamente tonalidades y patrones marmolados en objetos planos y tridimensionales. Trato de transmitir la textura natural de las arcillas y las piedras. Ahora utilizo más colores naturales – tonos tierra típicos de la cerámica de la antigua cultura tripiliana.
Reutilizo arcilla, esmaltes y otros materiales procedentes de residuos. Por ejemplo, hago asas para platos con restos de cuero de un taller vecino.

Mi inspiración es Ucrania, con sus montañas, campos y estepas, así como la espiritualidad de mis compatriotas. Por ejemplo, los candelabros “Triune” combinan el símbolo de la unidad de la tierra, el aire y el agua, junto con la simbología religiosa – Dios, el Espíritu Santo y el Hijo de Dios.

Lavoro con argille naturali, che studio e mescolo. In questo modo creo intuitivamente sfumature e motivi marmorizzati su oggetti piatti e tridimensionali. Cerco di trasmettere la texture naturale delle argille e delle pietre. Ora utilizzo più colori naturali – tonalità terrose tipiche della ceramica dell’antica cultura trypilliana.
Riutilizzo argilla, smalti e altri materiali provenienti da scarti. Ad esempio, realizzo manici per piatti con pelle di scarto proveniente da un laboratorio vicino.

La mia ispirazione è l’Ucraina, con le sue montagne, i suoi campi e le sue steppe, così come la spiritualità dei miei connazionali. Ad esempio, i candelabri “Triune” uniscono il simbolo dell’unità di terra, aria e acqua, oltre alla simbologia religiosa – Dio, lo Spirito Santo e il Figlio di Dio.

Я працюю з природними глинами, досліджуючи їх та міксуючи. У такий спосіб створюю інтуїтивно відтінки та мармурові малюнки на пласких та об’ємних об’єктах. Намагаюся передавати природну фактурність глин та каміння. Моє натхнення – Україна з її горами, ланами та степами, а також духовність моїх земляків. До прикладу, підсвічники “Триєдиний” – поєднують у собі символ єдності землі, повітря і води, а також релігійний символізм – Бога, Святого Духа і Сина Божого.

Aujourd’hui, je suis inspirée par les personnes résilientes qui m’entourent et par cette même lumière qui brille de cœur en cœur.

J’ai compris qu’en temps de guerre, l’argile et la céramique ne sont pas seulement des objets d’art, mais aussi des sources et des outils de rétablissement, de résilience et d’identité. Et c’est dans cette combinaison que je vois mon objectif. Aujourd’hui, je produis de moins en moins pour la vente et je me concentre davantage sur l’argile comme outil de récupération mentale pendant la guerre. En collaboration avec le musicien et innovateur Andriy Moroz, nous avons créé l’événement ClayBell pour aider les gens à se remettre d’expériences traumatisantes et des attaques quotidiennes de roquettes et de drones, grâce au modelage intuitif de l’argile et à la musique en direct.

Pour nos événements ClayBell, Andriy utilise également des instruments incroyables fabriqués à partir de matériaux de récupération – coques de noix, capsules de bière, anciens jetons en plastique du métro, pièces de jouets d’enfants, etc.

Les sons qu’Andriy utilise lors de nos rencontres sont très naturels et rappellent ceux de l’eau et du vent.

Qu’est-ce qui rend mon travail unique ?
Une symbiose entre l’artisanat et la musique. ClayBell n’est pas seulement un projet d’art-thérapie, mais un dialogue entre la matière et le son, entre la tradition et la modernité. C’est une nouvelle manière de percevoir l’argile, la musique et l’art en général. C’est un exemple de la façon dont une artisane et un musicien peuvent unir leur expérience et leur monde intérieur pour donner un nouveau son à une culture – authentique, profond et vrai.

Le projet montre que l’argile n’est pas seulement un matériau pour la vaisselle et la décoration, mais aussi une substance vivante, capable de résonner et de devenir un outil de récupération culturelle et mentale. Chaque participant crée des objets intuitifs sous l’influence des sensations – sons, touchers. Chacun est unique.

Profils similaires

Horbanpotterypark

  • Serhii Horban
  • Artisans
  • Décoration - Architecture d'intérieur +1
  • Dnipro, Ukraine

Anastasia Vasylchenko

  • Artisans
  • Décoration - Architecture d'intérieur +1
  • Kiev, Ukraine

Inviter un contact

Contact details

    Loading...